hétfő, november 29, 2010

Könyvajánló: The Flavour Thesaurus

Továbbra is viszonylag ritkák a pusztán ízpárosításokkal foglalkozó könyvek. Márpedig rendkívül hasznosak az ilyen inspiráló könyvek, ha nem csak recepteket akarunk lefőzni, hanem új saját recepteket kifejleszteni. Szakácskönyveket lapozgatva több-kevesebb párosítási ötletre bukkanhatunk, viszont ezek kikeresése vagy megtalálása időigényes (főleg tárgymutató nélküli könyveknél) és részben a véletlentől is függ, azaz melyik könyvet vesszük le a polcról és hol nyitjuk ki. Niki Segnit hasonló problémával találta magát szemben, s megoldásként egy "íz-fogalomtárat" állított össze.

the flavour thesaurus borító könyvNiki Segnit: The Flavour Thesaurus

A rengeteg hozzávalót fő ízcsoportjuk alapján (pl. virágos, mustáros, fűszeres, friss gyümölcsös stb.) rendezte kategóriákba s végül 99 különböző hozzávalóra mérsékelte a szószedetet, hogy még olvasható és használható legyen a könyve. A párosítások különböző kultúrák hagyományaira és ételeire, szakácsok tudására és a tudomány eredményeire alapulnak. Ehhez több mint 150 könyvből és szakácskönyvből gyűjtötte ki a párosítási ötleteket és tette ezáltal hozzáférhetővé.

the flavour thesaurus ízkerék ízspirál ízkörízkerék

Két évvel ezelőtt az ízbibliát (Flavor Bible) mutattam be a blogomon, amely könyvet azóta is minden héten a kezembe veszek ötletek után nézelődve. Ellentétben az ízbibliával, ahol csak felsorolás szintjén szerepelnek párosítási ötletek, a Flavour Thesaurus könyvben mind a 99 alapanyag szöveges bemutatása után az összes párosításhoz rövid leírásokat is olvashatunk. Ezekben a leírásokban megtudhatjuk, hogy mely országokban milyen hagyományos ételben szerepel a két hozzávaló együtt, mely szakács melyik receptjében fogalmazódott meg először a párosítás ötlete, s gyakran még tömören megfogalmazott recepteket is találunk bennük. Pl. a kapor-bárány párosításról azt olvashatjuk, hogy a finneknél "tilliliha" néven ismert egy pörkölt formájában, a görögök a "mageiritsa" nevű levesben párosítják a kaprot a frissen levágott bárányhússal Húsvétkor, Iránban pedig erősen kapros rizst rétegeznek babbal és főtt bárányhússal "baghali polo" néven. Hasonló érdekesség pl. hogy Franciaország vidéki területein esküvői reggeliként hagyományosan borágós eperlevest szolgáltak fel, ami az eper és az uborka párosítását motiválja.

Véleményem szerint a Flavour Thesaurus rendkívül hasznos könyv. Ugyan csak 99 hozzávaló szemszögéből mutat be párosításokat, valódi értéke abban mutatkozik meg, hogy minden egyes párosításhoz külön egy történeti hátteret is olvashatunk. Ezáltal a két összeillő hozzávalón túl további ötleteket is kapunk a párosítás elkészítésére.

12 megjegyzés:

chriesi írta...

Nahát, pont ezen gondolkodtam tegnap, hogy vajon megéri e megvenni ezt a könyvet, és ma reggel itt a válasz! :)

Édes és Keserű írta...

Ugyanaz, mint Noémi.. én is gondolkodtam rajta, de meg is fogom venni. köszi, ez tényleg hasznos volt

Beatbull írta...

Ej, lányok, ha én ezt tudom, akkor elviszem a könyvet a főzőestre - nálam volt Pesten. Szerintem nagyon jól sikerült, bár a párosítások többsége inkább hagyományos, ritka benne az olyan meghökkentő párosítás, mint foodpairingen. Kicsit ijesztő a piros lapszél, mindig attól fél az ember, hogy összekeni magát lapozgatás közben ;)

Jane írta...

Nekem bejön, h piros. :) Köszi az ajánlást! Sokat segítettél. :)

Beatbull írta...

:) Szívesen!

Lányok! Megérkezett már a könyv hozzátok? Remélem, nektek is bejön ;)

chriesi írta...

Igen, megérkeztek a Veráé is nálam van még. Én majd csak karácsonykor nézek bele, mert a fa alá kerül néhány másikkal együtt, bár nehéz kivárni, de ha nem várok akkor oda a meglepetés. :))))

Beatbull írta...

Kibírod karácsonyig, hogy nem nézel bele? Tán biztonság kedvéért már be is csomagoltad - több réteg csomagolópapírba? ;)

chriesi írta...

Ki én, nincs is más választásom, mivel az ajándékozó már el is dugta. :))

Édes és Keserű írta...

Ma elhoztam a könyvet és zseniális. Komolyan. Mióta hazaértem azt lapozgatom egy bögre kávé mellett :))
és a széle nem piros, hanem mályva színű :)))

Beatbull írta...

Örülök, hogy tetszik ;) Igen, kicsit lilás - mindenesetre elsőre kicsit furcsa lapozgatni, mert attól félsz, hogy összekened a kezed ;)

Alice írta...

Ez a könyv megtalálható valahol magyar fordításban?

Beatbull írta...

Sajnos egyelőre még nem jelent meg magyarul - de tudtommal más nyelven sem angolon kívül. Mondjuk rengeteg jó angol nyelvű gasztronómiai témájú és szakácskönyv létezik, szóval megéri értük angolul megtanulni.